1. Веб-сайт
2голоса

Локализация ответов

в разработке

Предланаю дополнить документацию описанием что именно локализируется. Я заметил, что города и регионы всегда остаются русскими, что считаю плохим решением. Да и это заставляет задуматься, что далеко не все переводится. Можете написать что именно локализируется, а что нет, чтобы знать где ожидать русских строк? Думаю, если не хотите города и регионы переводить на все языки, что указали, то на русском оставить русский, а на других отображать все же английский.

1 комментарий
  • Кирилл Аронзон
    Переводится сообщения только для пользователя